Title 妙法蓮華経巻六 【一オ】  Subtitle 妙法蓮華経如来寿量品第十六 六  Description 爾時仏告諸菩薩及一切大衆諸善男子汝 等当信解如来誠諦之語復告大衆汝等当 信解如来誠諦之語又復告諸大衆汝等当 信解如来誠諦之語是時菩薩大衆弥勒為 【一ウ】 首合掌白仏言世尊唯願説之我等当信受 仏語如是三白已復言唯願説之我等当信 受仏語爾時世尊知諸菩薩三請不止而告 之言汝等諦聴如来秘密神通之力一切世 間天人及阿脩羅皆謂今釈迦牟尼仏出釈 【二オ】 氏宮去伽耶城不遠坐於道場得阿耨多羅 三藐三菩提然善男子我実成仏已来無量 無辺百千万億那由佗劫譬如五百千万億 那由佗阿僧祇三千大千世界仮使有人抹 為微塵過於東方五百千万億那由佗阿僧 【二ウ】 祇国乃下一塵如是東行尽是微塵諸善男 子於意云何是諸世界可得思惟校計知其 数不弥勒菩薩等倶白仏言世尊是諸世界 無量無辺非算数所知亦非心力所及一切 声聞辟支仏以無漏智不能思惟知其限数 【三オ】 我等住阿惟越致地於是事中亦所不達世 尊如是諸世界無量無辺爾時仏告大菩薩 衆諸善男子今当分明宣語汝等是諸世界 若著微塵及不著者尽以為塵一塵一劫我 成仏已来復過於此百千万億那由佗阿僧 【三ウ】 祇劫自従是来我常在此娑婆世界説法教 化亦於余処百千万億那由佗阿僧祇国導 利衆生諸善男子於是中間我説然燈仏等 又復言其入於涅槃如是皆以方便分別諸 善男子若有衆生来至我所我以仏眼観其 【四オ】 信等諸根利鈍随所応度処処自説名字不 同年紀大小亦復現言当入涅槃又以種種 方便説微妙法能令衆生発歓喜心諸善男 子如来見諸衆生楽於小法徳薄垢重者為 是人説我少出家得阿耨多羅三藐三菩提 【四ウ】 然我実成仏已来久遠若斯但以方便教化 衆生令入仏道作如是説諸善男子如来所 演経典皆為度脱衆生或説己身或説佗身 或示己身或示佗身或示己事或示佗事諸 所言説皆実不虚所以者何如来如実知見 【五オ】 三界之相無有生死若退若出亦無在世及 滅度者非実非虚非如非異不如三界見於 三界如斯之事如来明見無有錯謬以諸衆 生有種種性種種欲種種行種種憶想分別 故欲令生諸善根以若干因縁譬諭言辞種 【五ウ】 種説法所作仏事未曽暫廃如是我成仏已 来甚大久遠寿命無量阿僧祇劫常住不滅 諸善男子我本行菩薩道所成寿命今猶未 尽復倍上数然今非実滅度而便唱言当取 滅度如来以是方便教化衆生所以者何若 【六オ】 仏久住於世薄徳之人不種善根貧窮下賎 貪著五欲入於憶想妄見網中若見如来常 在不滅便起憍恣而懐厭怠不能生於難遭 之想恭敬之心是故如来以方便説比丘当 知諸仏出世難可値遇所以者何諸薄徳人 【六ウ】 過無量百千万億劫或有見仏或不見者以 此事故我作是言諸比丘如来難可得見斯 衆生等聞如是語必当生於難遭之想心懐 恋慕渇仰於仏便種善根是故如来雖不実 滅而言滅度又善男子諸仏如来法皆如是 【七オ】 為度衆生皆実不虚譬如良医智慧聡達明 練方薬善治衆病其人多諸子息若十二十 乃至百数以有事縁遠至余国諸子於後飲 佗毒薬薬発悶乱宛転于地是時其父還来 帰家諸子飲毒或失本心或不失者遥見其 【七ウ】 父皆大歓喜拝跪問訊善安穏帰我等愚痴 誤服毒薬願見救療更賜寿命父見子等苦 悩如是依諸経方求好薬草色香美味皆悉 具足擣篩和合与子令服而作是言此大良 薬色香美味皆悉具足汝等可服速除苦悩 【八オ】 無復衆患其諸子中不失心者見此良薬色 香倶好即便服之病尽除愈余失心者見其 父来雖亦歓喜問訊求索治病然与其薬而 不肯服所以者何毒気深入失本心故於此 好色香薬而謂不美父作是念此子可愍為 【八ウ】 毒所中心皆顛倒雖見我喜求索救療如是 好薬而不肯服我今当設方便令服此薬即 作是言汝等当知我今衰老死時已至是好 良薬今留在此汝可取服勿憂不差作是教 已復至佗国遣使還告汝父已死是時諸子 【九オ】 聞父背喪心大憂悩而作是念若父在者慈 愍我等能見救護今者捨我遠喪佗国自惟 孤露無復恃怙常懐悲感心遂醒悟乃知此 薬色香味美即取服之毒病皆愈其父聞子 悉已得差尋便来帰咸使見之諸善男子於 【九ウ】 意云何頗有人能説此良医虚妄罪不不也 世尊仏言我亦如是成仏已来無量無辺百 千万億那由佗阿僧祇劫為衆生故以方便 力言当滅度亦無有能如法説我虚妄過者 爾時世尊欲重宣此義而説偈言 【十オ】 自我得仏来 所経諸劫数 無量百千万 億載阿僧祇 常説法教化 無数億衆生 令入於仏道 爾来無量劫 為度衆生故 方便現涅槃 而実不滅度 常住此説法 我常住於此 以諸神通力 令顛倒衆生 雖近而不見 衆見我滅度 広供養舎利 咸皆懐恋慕 而生渇仰心 【十ウ】 衆生既信伏 質直意柔軟 一心欲見仏 不自惜身命 時我及衆僧 倶出霊鷲山 我時語衆生 常在此不滅 以方便力故 現有滅不滅 余国有衆生 恭敬信楽者 我復於彼中 為説無上法 汝等不聞此 但謂我滅度 我見諸衆生 没在於苦海 故不為現身 令其生渇仰 【十一オ】 因其心恋慕 乃出為説法 神通力如是 於阿僧祇劫 常在霊鷲山 及余諸住処 衆生見劫尽 大火所焼時 我此土安穏 天人常充満 園林諸堂閣 種種宝荘厳 宝樹多花果 衆生所遊楽 諸天撃天鼓 常作衆伎楽 雨曼陀羅華 散仏及大衆 我浄土不毀 而衆見焼尽 【十一ウ】 憂怖諸苦悩 如是悉充満 是諸罪衆生 以悪業因縁 過阿僧祇劫 不聞三宝名 諸有修功徳 柔和質直者 則皆見我身 在此而説法 或時為此衆 説仏寿無量 久乃見仏者 為説仏難値 我智力如是 慧光照無量 寿命無数劫 久修業所得 汝等有智者 勿於此生疑 【十二オ】 当断令永尽 仏語実不虚 如医善方便 為治狂子故 実在而言死 無能説虚妄 我亦為世父 救諸苦患者 為凡夫顛倒 実在而言滅 以常見我故 而生憍恣心 放逸著五欲 堕於悪道中 我常知衆生 行道不行道 随応所可度 為説種種法 毎自作是念 以何令衆生 【十二ウ】 得入無上道 速成就仏身  Subtitle 妙法蓮華経分別功徳品第十七  Description 爾時大会聞仏説寿命劫数長遠如是無量 無辺阿僧祇衆生得大饒益於時世尊告弥 勒菩薩摩訶薩阿逸多我説是如来寿命長 【十三オ】 遠時六百八十万億那由佗恒河沙衆生得 無生法忍復有千倍菩薩摩訶薩得聞持陀 羅尼門復有一世界微塵数菩薩摩訶薩得 楽説無碍弁才復有一世界微塵数菩薩摩 訶薩得百千万億無量旋陀羅尼復有三千 【十三ウ】 大千世界微塵数菩薩摩訶薩能転不退法 輪復有二千中国土微塵数菩薩摩訶薩能 転清浄法輪復有小千国土微塵数菩薩摩 訶薩八生当得阿耨多羅三藐三菩提復有 四四天下微塵数菩薩摩訶薩四生当得阿 【十四オ】 耨多羅三藐三菩提復有三四天下微塵数 菩薩摩訶薩三生当得阿耨多羅三藐三菩 提復有二四天下微塵数菩薩摩訶薩二生 当得阿耨多羅三藐三菩提復有一四天下 微塵数菩薩摩訶薩一生当得阿耨多羅三 【十四ウ】 藐三菩提復有八世界微塵数衆生皆発阿 耨多羅三藐三菩提心仏説是諸菩薩摩訶 薩得大法利時於虚空中雨曼陀羅華摩訶 曼陀羅華以散無量百千万億宝樹下師子 座上諸仏并散七宝塔中師子座上釈迦牟 【十五オ】 尼仏及久滅度多宝如来亦散一切諸大菩 薩及四部衆又雨細抹栴檀沈水香等於虚 空中天鼓自鳴妙声深遠又雨千種天衣垂 諸瓔珞真珠瓔珞摩尼珠瓔珞如意珠瓔珞 遍於九方衆宝香炉焼無価香自然周至供 【十五ウ】 養大会一一仏上有諸菩薩執持旛蓋次第 而上至于梵天是諸菩薩以妙音声歌無量 頌讃歎諸仏爾時弥勒菩薩従座而起偏袒 右肩合掌向仏而説偈言 仏説希有法 昔所未曽聞 世尊有大力 寿命不可量 【十六オ】 無数諸仏子 聞世尊分別 説得法利者 歓喜充遍身 或住不退地 或得陀羅尼 或無碍楽説 万億旋総持 或有大千界 微塵数菩薩 各各皆能転 不退之法輪 復有中千界 微塵数菩薩 各各皆能転 清浄之法輪 復有小千界 微塵数菩薩 余各八生在 当得成仏道 【十六ウ】 或有四三二 如此四天下 微塵数菩薩 随数生成仏 或一四天下 微塵数菩薩 余有一生在 当得一切智 如是等衆生 聞仏寿長遠 得無量無漏 清浄之果報 復有八世界 微塵数衆生 聞仏説寿命 皆発無上心 世尊説無量 不可思議法 多有所饒益 如虚空無辺 【十七オ】 雨天曼陀羅 摩訶曼陀羅 釈梵如恒沙 無数仏土来 雨栴檀沈水 繽紛而乱墜 如鳥飛空下 供散於諸仏 天鼓虚空中 自然出妙声 天衣千万億 旋転而来下 衆宝妙香炉 焼無価之香 自然悉周遍 供養諸世尊 其大菩薩衆 執七宝旛蓋 高妙万億種 次第至梵天 【十七ウ】 一一諸仏前 宝幢県勝旛 亦以千万偈 歌詠諸如来 如是種種事 昔所未曽有 聞仏寿無量 一切皆歓喜 仏名聞十方 広饒益衆生 一切具善根 以助無上心 爾時仏告弥勒菩薩摩訶薩阿逸多其有衆 生聞仏寿命長遠如是乃至能生一念信解 【十八オ】 所得功徳無有限量若有善男子善女人為 阿耨多羅三藐三菩提故於八十万億那由 佗劫行五波羅蜜檀波羅蜜尸羅波羅蜜羼 提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禅波羅蜜除般若 波羅蜜以是功徳比前功徳百分千分百千 【十八ウ】 万億分不及其一乃至算数譬諭所不能知 若善男子有如是功徳於阿耨多羅三藐三 菩提退者無有是処爾時世尊欲重宣此義 而説偈言 若人求仏慧 於八十万億 那由佗劫数 行五波羅蜜 【十九オ】 於是諸劫中 布施供養仏 及縁覚弟子 并諸菩薩衆 珍異之飲食 上服与臥具 栴檀立精舎 以園林荘厳 如是等布施 種種皆微妙 尽此諸劫数 以回向仏道 若復持禁戒 清浄無欠漏 求於無上道 諸仏之所歎 若復行忍辱 住於調柔地 設衆悪来加 其心不傾動 【十九ウ】 諸有得法者 懐於増上慢 為斯所軽悩 如是亦能忍 若復勤精進 志念常堅固 於無量億劫 一心不懈怠 又於無数劫 住於空閑処 若坐若経行 除睡常摂心 以是因縁故 能生諸禅定 八十億万劫 安住心不乱 持此一心福 願求無上道 我得一切智 尽諸禅定際 【二十オ】 是人於百千 万億劫数中 行此諸功徳 如上之所説 有善男女等 聞我説寿命 乃至一念信 其福過於彼 若人悉無有 一切諸疑悔 深心須臾信 其福為如此 其有諸菩薩 無量劫行道 聞我説寿命 是則能信受 如是諸人等 頂受此経典 願我於未来 長寿度衆生 【二十ウ】 如今日世尊 諸釈中之王 道場師子吼 説法無所畏 我等未来世 一切所尊敬 坐於道場時 説寿亦如是 若有深心者 清浄而質直 多聞能総持 随義解仏語 如是諸人等 於此無有疑 又阿逸多若有聞仏寿命長遠解其言趣是 【二十一オ】 人所得功徳無有限量能起如来無上之慧 何況広聞是経若教人聞若自持若教人持 若自書若教人書若以華香瓔珞幢旛繒蓋 香油蘇燈供養経巻是人功徳無量無辺能 生一切種智阿逸多若善男子善女人聞我 【二十二ウ】 説寿命長遠深心信解則為見仏常在耆闍 崛山共大菩薩諸声聞衆囲繞説法又見此 娑婆世界其地瑠璃坦然平正閻浮檀金以 界八道宝樹行列諸台楼観皆悉宝成其菩 薩衆咸処其中若有能如是観者当知是為 【二十三オ】 深信解相又復如来滅後若聞是経而不毀 訾起随喜心当知已為深信解相何況読誦 受持之者斯人則為頂戴如来阿逸多是善 男子善女人不須為我復起塔寺及作僧坊 以四事供養衆僧所以者何是善男子善女 【二十三ウ】 人受持読誦是経典者為已起塔造立僧坊 供養衆僧則為以仏舎利起七宝塔高広漸 小至于梵天県諸旛蓋及衆宝鈴華香瓔珞 抹香塗香焼香衆鼓伎楽簫笛箜篌種種舞 戯以妙音声歌唄讃頌則為已於無量千万 【二十四オ】 億劫作是供養已阿逸多若我滅後聞是経 典有能受持若自書若教人書則為起立僧 坊以赤栴檀作諸殿堂三十有二高八多羅 樹高広厳好百千比丘於其中止園林浴池 経行禅窟衣服飲食牀蓐湯薬一切楽具充 【二十四ウ】 満其中如是僧坊堂閣若干百千万億其数 無量以此現前供養於我及比丘僧是故我 説如来滅後若有受持読誦為佗人説若自 書若教人書供養経巻不須復起塔寺及造 僧坊供養衆僧況復有人能持是経兼行布 【二十五オ】 施持戒忍辱精進一心智慧其徳最勝無量 無辺譬如虚空東西南北四維上下無量無 辺是人功徳亦復如是無量無辺疾至一切 種智若人読誦受持是経為佗人説若自書 若教人書復能起塔及造僧坊供養讃歎声 【二十五ウ】 聞衆僧亦以百千万億讃歎之法讃歎菩薩 功徳又為佗人種種因縁随義解説此法華 経復能清浄持戒与柔和者而共同止忍辱 無瞋志念堅固常貴坐禅得諸深定精進勇 猛摂諸善法利根智慧善答問難阿逸多若 【二十六オ】 我滅後諸善男子善女人受持読誦是経典 者復有如是諸善功徳当知是人已趣道場 近阿耨多羅三藐三菩提坐道樹下阿逸多 是善男子善女人若坐若立若経行処此中 便応起塔一切天人皆応供養如仏之塔爾 【二十六ウ】 時世尊欲重宣此義而説偈言 若我滅度後 能奉持此経 斯人福無量 如上之所説 是則為具足 一切諸供養 以舎利起塔 七宝而荘厳 表刹甚高広 漸小至梵天 宝鈴千万億 風動出妙音 又於無量劫 而供養此塔 華香諸瓔珞 天衣衆伎楽 【二十七オ】 然香油蘇燈 周匝常照明 悪世末法時 能持是経者 則為已如上 具足諸供養 若能持此経 則如仏現在 以牛頭栴檀 起僧坊供養 堂有三十二 高八多羅樹 上膳妙衣服 牀臥皆具足 百千衆住処 園林諸浴池 経行及禅窟 種種皆厳好 若有信解心 受持読誦書 【二十七ウ】 若復教人書 及供養経巻 散華香抹香 以須曼瞻蔔 阿提目多伽 薫油常然之 如是供養者 得無量功徳 如虚空無辺 其福亦如是 況復持此経 兼布施持戒 忍辱楽禅定 不瞋不悪口 恭敬於塔廟 謙下諸比丘 遠離自高心 常思惟智慧 有問難不瞋 随順為解説 【二十八オ】 若能行是行 功徳不可量 若見此法師 成就如是徳 応以天華散 天衣覆其身 頭面接足礼 生心如仏想 又応作是念 不久詣道場 得無漏無為 広利諸天人 其所住止処 経行若坐臥 乃至説一偈 是中応起塔 荘厳令妙好 種種以供養 仏子住此地 則是仏受用 【二十八ウ】 常在於其中 経行若坐臥  Subtitle 妙法蓮華経随喜功徳品第十八  Description 爾時弥勒菩薩摩訶薩白仏言世尊若有善 男子善女人聞是法華経随喜者得幾所福 而説偈言 【二十九オ】 世尊滅度後 其有聞是経 若能随喜者 為得幾所福 爾時仏告弥勒菩薩摩訶薩阿逸多如来滅 後若比丘比丘尼優婆塞優婆夷及余智者 若長若幼聞是経随喜已従法会出至於余 処若在僧坊若空閑地若城邑巷陌聚落田 【二十九ウ】 里如其所聞為父母宗親善友知識随力演 説是諸人等聞已随喜復行転教余人聞已 亦随喜転教如是展転至第五十阿逸多其 第五十善男子善女人随喜功徳我今説之 汝当善聴若四百万億阿僧祇世界六趣四 【三十オ】 生衆生卵生胎生湿生化生若有形無形有 想無想非有想非無想無足二足四足多足 如是等在衆生数者有人求福随其所欲娯 楽之具皆給与之一一衆生与満閻浮提金 銀瑠璃硨磲碼碯珊瑚琥珀諸妙珍宝及象 【三十ウ】 馬車乗七宝所成宮殿楼閣等是大施主如 是布施満八十年已而作是念我已施衆生 娯楽之具随意所欲然此衆生皆已衰老年 過八十髪白面皺将死不久我当以仏法而 訓導之即集此衆生宣布法化示教利喜一 【三十一オ】 時皆得須陀洹道斯陀含道阿那含道阿羅 漢道尽諸有漏於深禅定皆得自在具八解 脱於汝意云何是大施主所得功徳寧為多 不弥勒白仏言世尊是人功徳甚多無量無 辺若是施主但施衆生一切楽具功徳無量 【三十一ウ】 何況令得阿羅漢果仏告弥勒我今分明語 汝是人以一切楽具施於四百万億阿僧祇 世界六趣衆生又令得阿羅漢果所得功徳 不如是第五十人聞法華経一偈随喜功徳 百分千分百千万億分不及其一乃至算数 【三十二オ】 譬諭所不能知阿逸多如是第五十人展転 聞法華経随喜功徳尚無量無辺阿僧祇何 況最初於会中聞而随喜者其福復勝無量 無辺阿僧祇不可得比又阿逸多若人為是 経故往詣僧坊若坐若立須臾聴受縁是功 【三十二ウ】 徳転身所生得好上妙象馬車乗珍宝輦輿 及乗天宮若復有人於講法処坐更有人来 勧令坐聴若分座令坐是人功徳転身得帝 釈坐処若梵天王坐処若転輪聖王所坐之 処阿逸多若復有人語余人言有経名法華 【三十三オ】 可共往聴即受其教乃至須臾間聞是人功 徳転身得与陀羅尼菩薩共生一処利根智 慧百千万世終不瘖瘂口気不臭舌常無病 口亦無病歯不垢黒不黄不疎亦不欠落不 差不曲唇不下垂亦不褰縮不麁渋不瘡胗 【三十三ウ】 亦不欠壊亦不喎邪不厚不大亦不黧黒無 諸可悪鼻不匾㔸亦不曲戻面色不黒亦不 狭長亦不窊曲無有一切不可憙相唇舌牙 歯悉皆厳好鼻脩高直面貌円満眉高而長 額広平正人相具足世世所生見仏聞法信 【三十四オ】 受教誨阿逸多汝且観是勧於一人令往聴 法功徳如此何況一心聴説読誦而於大衆 為人分別如説修行爾時世尊欲重宣此義 而説偈言 若人於法会 得聞是経典 乃至於一偈 随喜為佗説 【三十四ウ】 如是展転教 至於第五十 最後人獲福 今当分別之 如有大施主 供給無量衆 具満八十歳 随意之所欲 見彼衰老相 髪白而面皺 歯疎形枯竭 念其死不久 我今応当教 令得於道果 即為方便説 涅槃真実法 世皆不牢固 如水沫泡焔 汝等咸応当 疾生厭離心 【三十五オ】 諸人聞是法 皆得阿羅漢 具足六神通 三明八解脱 最後第五十 聞一偈随喜 是人福勝彼 不可為譬諭 如是展転聞 其福尚無量 何況於法会 初聞随喜者 若有勧一人 将引聴法華 言此経深妙 千万劫難遇 即受教往聴 乃至須臾聞 斯人之福報 今当分別説 【三十五ウ】 世世無口患 歯不疎黄黒 唇不厚褰欠 無有可悪相 舌不乾黒短 鼻高脩且直 額広而平正 面目悉端厳 為人所憙見 口気無臭穢 優鉢華之香 常従其口出 若故詣僧坊 欲聴法華経 須臾聞歓喜 今当説其福 後生天人中 得妙象馬車 珍宝之輦輿 及乗天宮殿 【三十六オ】 若於講法処 勧人坐聴経 是福因縁得 釈梵転輪座 何況一心聴 解説其義趣 如説而修行 其福不可限  Subtitle 妙法蓮華経法師功徳品第十九  Description 爾時仏告常精進菩薩摩訶薩若善男子善 女人受持是法華経若読若誦若解説若書 【三十六ウ】 写是人当得八百眼功徳千二百耳功徳八 百鼻功徳千二百舌功徳八百身功徳千二 百意功徳以是功徳荘厳六根皆令清浄是 善男子善女人父母所生清浄肉眼見於三 千大千世界内外所有山林河海下至阿鼻 【三十七オ】 地獄上至有頂亦見其中一切衆生及業因 縁果報生処悉見悉知爾時世尊欲重宣此 義而説偈言 若於大衆中 以無所畏心 説是法華経 汝聴其功徳 是人得八百 功徳殊勝眼 以是荘厳故 其目甚清浄 【三十七ウ】 父母所生眼 悉見三千界 内外弥楼山 須弥及鉄囲 并諸余山林 大海江河水 下至阿鼻獄 上至有頂天 其中諸衆生 一切皆悉見 雖未得天眼 肉眼力如是 復次常精進若善男子善女人受持此経若 読若誦若解説若書写得千二百耳功徳以 【三十八オ】 是清浄耳聞三千大千世界下至阿鼻地獄 上至有頂其中内外種種所有語言音声象 声馬声牛声車声啼哭声愁歎声螺声鼓声 鐘声鈴声笑声語声男声女声童子声童女 声法声非法声苦声楽声凡夫声聖人声喜 【三十八ウ】 声不喜声天声龍声夜叉声乾闥婆声阿脩 羅声迦楼羅声緊那羅声摩睺羅伽声火声 水声風声地獄声畜生声餓鬼声比丘声比 丘尼声声聞声辟支仏声菩薩声仏声以要 言之三千大千世界中一切内外所有諸声 【三十九オ】 雖未得天耳以父母所生清浄常耳皆悉聞 知如是分別種種音声而不壊耳根爾時世 尊欲重宣此義而説偈言 父母所生耳 清浄無濁穢 以此常耳聞 三千世界声 象馬車牛声 鐘鈴螺鼓声 琴瑟箜篌声 簫笛之音声 【三十九ウ】 清浄好歌声 聴之而不著 無数種人声 聞悉能解了 又聞諸天声 微妙之歌音 及聞男女声 童子童女声 山川険谷中 迦陵頻伽声 命命等諸鳥 悉聞其音声 地獄衆苦痛 種種楚毒声 餓鬼飢渇逼 求索飲食声 諸阿脩羅等 居在大海辺 自共言語時 出于大音声 【四十オ】 如是説法者 安住於此間 遥聞是衆声 而不壊耳根 十方世界中 禽獣鳴相呼 其説法之人 於此悉聞之 其諸梵天上 光音及遍浄 乃至有頂天 言語之音声 法師住於此 悉皆得聞之 一切比丘衆 及諸比丘尼 若読誦経典 若為佗人説 法師住於此 悉皆得聞之 【四十ウ】 復有諸菩薩 読誦於経法 若為佗人説 撰集解其義 如是諸音声 悉皆得聞之 諸仏大聖尊 教化衆生者 於諸大会中 演説微妙法 持此法華者 悉皆得聞之 三千大千界 内外諸音声 下至阿鼻獄 上至有頂天 皆聞其音声 而不壊耳根 其耳聡利故 悉能分別知 【四十一オ】 持是法華者 雖未得天耳 但用所生耳 功徳已如是 復次常精進若善男子善女人受持是経若 読若誦若解説若書写成就八百鼻功徳以 是清浄鼻根聞於三千大千世界上下内外 種種諸香須曼那華香闍提華香末利華香 【四十一ウ】 瞻蔔華香波羅羅華香赤蓮華香青蓮華香 白蓮華香華樹香果樹香栴檀香沈水香多 摩羅跋香多伽羅香及千万種和香若抹若 丸若塗香持是経者於此間住悉能分別又 復別知衆生之香象香馬香牛羊等香男香 【四十二オ】 女香童子香童女香及草木叢林香若近若 遠所有諸香悉皆得聞分別不錯持是経者 雖住於此亦聞天上諸天之香波利質多羅 拘鞞陀羅樹香及曼陀羅華香摩訶曼陀羅 華香曼殊沙華香摩訶曼殊沙華香栴檀沈 【四十二ウ】 水種種抹香諸雑華香如是等天香和合所 出之香無不聞知又聞諸天身香釈提桓因 在勝殿上五欲娯楽嬉戯時香若在妙法堂 上為忉利諸天説法時香若於諸園遊戯時 香及余天等男女身香皆悉遥聞如是展転 【四十三オ】 乃至梵天上至有頂諸天身香亦皆聞之并 聞諸天所焼之香及声聞香辟支仏香菩薩 香諸仏身香亦皆遥聞知其所在雖聞此香 然於鼻根不壊不錯若欲分別為佗人説憶 念不謬爾時世尊欲重宣此義而説偈言 【四十三ウ】 是人鼻清浄 於此世界中 若香若臭物 種種悉聞知 須曼那闍提 多摩羅栴檀 沈水及桂香 種種華果香 及知衆生香 男子女人香 説法者遠住 聞香知所在 大勢転輪王 小転輪及子 群臣諸宮人 聞香知所在 身所著珍宝 及地中宝蔵 転輪王宝女 聞香知所在 【四十四オ】 諸人厳身具 衣服及瓔珞 種種所塗香 聞則知其身 諸天若行坐 遊戯及神変 持是法華者 聞香悉能知 諸樹華果実 及蘇油香気 持経者住此 悉知其所在 諸山深嶮処 栴檀樹華敷 衆生在中者 聞香皆能知 鉄囲山大海 地中諸衆生 持経者聞香 悉知其所在 【四十四ウ】 阿脩羅男女 及其諸眷属 闘諍遊戯時 聞香皆能知 曠野険隘処 師子象虎狼 野牛水牛等 聞香知所在 若有懐妊者 未弁其男女 無根及非人 聞香悉能知 以聞香力故 知其初懐妊 成就不成就 安楽産福子 以聞香力故 知男女所念 染欲痴恚心 亦知修善者 【四十五オ】 地中衆伏蔵 金銀諸珍宝 銅器之所盛 聞香悉能知 種種諸瓔珞 無能識其価 聞香知貴賎 出処及所在 天上諸華等 曼陀曼殊沙 波利質多樹 聞香悉能知 天上諸宮殿 上中下差別 衆宝華荘厳 聞香悉能知 天園林勝殿 諸観妙法堂 在中而娯楽 聞香悉能知 【四十五ウ】 諸天若聴法 或受五欲時 来往行坐臥 聞香悉能知 天女所著衣 好華香荘厳 周旋遊戯時 聞香悉能知 如是展転上 乃至於梵天 入禅出禅者 聞香悉能知 光音遍浄天 乃至于有頂 初生及退没 聞香悉能知 諸比丘衆等 於法常精進 若坐若経行 及読誦経法 【四十六オ】 或在林樹下 専精而坐禅 持経者聞香 悉知其所在 菩薩志堅固 坐禅若読経 或為人説法 聞香悉能知 在在方世尊 一切所恭敬 愍衆而説法 聞香悉能知 衆生在仏前 聞経皆歓喜 如法而修行 聞香悉能知 雖未得菩薩 無漏法生鼻 而是持経者 先得此鼻相 【四十六ウ】 復次常精進若善男子善女人受持是経若 読若誦若解説若書写得千二百舌功徳若 好若醜若美若不美及諸苦渋物在其舌根 皆変成上味如天甘露無不美者若以舌根 於大衆中有所演説出深妙声能入其心皆 【四十七オ】 令歓喜快楽又諸天子天女釈梵諸天聞是 深妙音声有所演説言論次第皆悉来聴及 諸龍龍女夜叉夜叉女乾闥婆乾闥婆女阿 脩羅阿脩羅女迦楼羅迦楼羅女緊那羅緊 那羅女摩睺羅伽摩睺羅伽女為聴法故皆 【四十七ウ】 来親近恭敬供養及比丘比丘尼優婆塞優 婆夷国王王子群臣眷属小転輪王大転輪 王七宝千子内外眷属乗其宮殿倶来聴法 以是菩薩善説法故婆羅門居士国内人民 尽其形寿随侍供養又諸声聞辟支仏菩薩 【四十八オ】 諸仏常楽見之是人所在方面諸仏皆向其 処説法悉能受持一切仏法又能出於深妙 法音爾時世尊欲重宣此義而説偈言 是人舌根浄 終不受悪味 其有所食噉 悉皆成甘露 以深浄妙声 於大衆説法 以諸因縁諭 引導衆生心 【四十八ウ】 聞者皆歓喜 設諸上供養 諸天龍夜叉 及阿脩羅等 皆以恭敬心 而共来聴法 是説法之人 若欲以妙音 遍満三千界 随意即能至 大小転輪王 及千子眷属 合掌恭敬心 常来聴受法 諸天龍夜叉 羅刹毘舎闍 亦以歓喜心 常楽来供養 梵天王魔王 自在大自在 【四十九オ】 如是諸天衆 常来至其所 諸仏及弟子 聞其説法音 常念而守護 或時為現身 復次常精進若善男子善女人受持是経若 読若誦若解説若書写得八百身功徳得清 浄身如浄瑠璃衆生憙見其身浄故三千大 【四十九ウ】 千世界衆生生時死時上下好醜生善処悪 処悉於中現及鉄囲山大鉄囲山弥楼山摩 訶弥楼山等諸山王及其中衆生悉於中現 下至阿鼻地獄上至有頂所有及衆生悉於 中現若声聞辟支仏菩薩諸仏説法皆於身 【五十オ】 中現其色像爾時世尊欲重宣此義而説偈 言 若持法華経 其身甚清浄 如彼浄瑠璃 衆生皆憙見 又如浄明鏡 悉見諸色像 菩薩於浄身 皆見世所有 唯独自明了 余人所不見 三千世界中 一切諸群萌 【五十ウ】 天人阿脩羅 地獄鬼畜生 如是諸色像 皆於身中現 諸天等宮殿 乃至於有頂 鉄囲及弥楼 摩訶弥楼山 諸大海水等 皆於身中現 諸仏及声聞 仏子菩薩等 若独若在衆 説法悉皆現 雖未得無漏 法性之妙身 以清浄常体 一切於中現 【五十一オ】 復次常精進若善男子善女人如来滅後受 持是経若読若誦若解説若書写得千二百 意功徳以是清浄意根乃至聞一偈一句通 達無量無辺之義解是義已能演説一句一 偈至於一月四月乃至一歳諸所説法随其 【五十一ウ】 義趣皆与実相不相違背若説俗間経書治 世語言資生業等皆順正法三千大千世界 六趣衆生心之所行心所動作心所戯論皆 悉知之雖未得無漏智慧而其意根清浄如 此是人有所思惟籌量言説皆是仏法無不 【五十二オ】 真実亦是先仏経中所説爾時世尊欲重宣 此義而説偈言 是人意清浄 明利無穢濁 以此妙意根 知上中下法 乃至聞一偈 通達無量義 次第如法説 月四月至歳 是世界内外 一切諸衆生 若天龍及人 夜叉鬼神等 【五十二ウ】 其在六趣中 所念若干種 持法華之報 一時皆悉知 十方無数仏 百福荘厳相 為衆生説法 悉聞能受持 思惟無量義 説法亦無量 終始不忘錯 以持法華故 悉知諸法相 随義識次第 達名字語言 如所知演説 此人有所説 皆是先仏法 以演此法故 於衆無所畏 【五十三オ】 持法華経者 意根浄若斯 雖未得無漏 先有如是相 是人持此経 安住希有地 為一切衆生 歓喜而愛敬 能以千万種 善巧之語言 分別而演説 持法華経故  Title 妙法蓮華経巻第六  Description 【五十三ウ】 【空白】  End  底本::   書名:  本山頂妙寺蔵版 妙法蓮華経   発行:  株式会社 平楽寺書店   初版:  天保五年冬十有一月   再版:  平成六年三月一日  参照::   書名:  妙法蓮華経   発行:  不明   発行日: 不明   備考:  推定 江戸時代版本  参照::   書名:  大石寺版 妙法蓮華経 並開結   発行:  宗教法人創価学会   初版:  1961年05月03日   再版:  1990年05月20日第101刷  参照::   書名:  法華経 上/中/下   訳注:  坂本幸男 岩本裕   発行:  株式会社 岩波書店   初版:  1962年07月16日発行   再版:  2004年04年26日第55刷  入力::   入力者: 新渡戸 広明(nitobe@saigyo.net)   入力機: SHARP Zaurus MI-E21   編集機: IBM ThinkPad X31 2672-CBJ   入力日: 2005年12月11日-2006年01月09日  校正::   校正者: 2006年01月21日   校正日: 新渡戸 広明(nitobe@saigyo.net)   校正基準データ: 日蓮宗 星川山 妙福寺(横浜市保土ヶ谷区)            ・「妙法蓮華経」   修正箇所: 71箇所 $Id: hokekyo06.txt,v 1.20 2020/01/06 03:45:05 saigyo Exp $